「マジ」なんか一度も聞いたことがないww
「オマカセ」の方がよほど流行しているw
これは実は逆で、日本では日本語と韓国語をミックスするのが流行している。
自国で韓国語が流行していることに劣等感を覚えて、韓国でも日本語が流行っていることにしたかったのだろう。
国籍を失ってしまったようだ。
韓国で生活してるのに一度も聞いたことがない。
取材もせずにいい加減なことを・・・。
これを本気で信じてそうだから怖い。
また始まった。
日本は噓も100回つけば真実になるを本気で信じている国。
自分の周りに使っている人がいない。
日本は我が国に関連することを捏造することが日常になっている。
我が国が日常生活で使う日本語といえば、ほとんどが日帝時代の名残じゃないの?
いったい誰がそんな言葉を使ってるんだ?
これは事実ではなく日本の願望。
韓国でそうあって欲しいという願いだ。
え???
それならまだ「ツンデレ」の方が有名じゃない?
今週末に親戚の集まりがあるから、中高生のいとこに聞いてみないと。
果たしてどのような言葉が返ってくるか・・・。
この例の言葉であれば、「マジ」よりも「アリガト」の方がまだ使うかもしれない。
マジだけは絶対に流行ってない。